英语修辞格在教学中运用.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语修辞格在教学中运用

英语修辞格在教学中运用   【摘 要】 在大学英语教材的课文中经常可见修辞语言的使用。本文以《希望英语》教材为例,分析几种常见的英语修辞格及其在英语教学中的运用。   【关键词】 修辞格 《希望英语》 教学   目前,在大学英语教学中大多数老师,仍然局限于词汇的用法和语法的分析,但随着学生英语水平的提高,这种方式已远远不能够满足学生提高听、说、读、写、译等技能的要求。在课堂教学中,如能在培养学生运用词汇、语法等基础知识的同时,充分利用教材中丰富的修辞格语料,采用补充讲解修辞格的方式,将有助于学生解读原文,了解作者的语言技巧和写作风格,加深对作品的理解,提高其阅读能力。在语言运用方面,它也能指导学生恰当选择和运用词汇、结构、表现手法,使要表达的语言更确切、易懂、形象,在潜移默化之中提高学生的语言修养。   本文结合《希望英语》教材中的实例简单分析五种修辞格的用法,探讨在教学中如何运用修辞法的讲解来帮助提高大学英语教学效果。   1.明喻( Simile)   明喻是一种最简单、最常见的修辞手法,是指将两种具有共同的特征的事物加以对比,用另一种事物比喻所要说明的事物,也就是用简单、具体的形象化描述说明抽象或复杂的概念。其基本格式是A像B,常见的比喻词如like,seem,as if,as though等。[1]   例1: Whenever we travel overseas we are like “a fish out of water”. Like the fish, we have been swimming in our own culture all our life.(Unit 2, Culture Shock: A fish out of water, P.17)[2]   每当人们在海外旅行时总觉得像“鱼儿离开了水”,就像鱼儿活在水里一样,人们一生都生活在自己的文化背景中。(此处作者用明喻“鱼儿离开了水”形象的描述了离开了自己生活的文化背景的人的处境。)   在大学英语教材中,明喻是最常见的修辞方法。在教学当中教师可以结合教材,有重点、有针对性地分析这种修辞方法,通过举例以及对比喻词 “like”“as” 和“seem” 等的使用加深学生对这种修辞方法的理解与运用。但是由于汉英文化的差异,有些比喻往往让学生难以把握,例如:He is as strong as a horse 他力大如牛。因此在教学中教师可以对比英汉两种语言中明喻修辞来激发和调动学生学习英语的兴趣和积极性。   2.暗喻(Metaphor)   暗喻,亦称“隐喻,也是一种最常见的修辞方法。暗喻将说明的事物比喻成另外一种具有鲜明的统一特点的事物,可以使抽象的概念或含义赋与具体的形象,增强了语言的直观性和生动性。   例2:When it fell through again, he became frustrated and an out and- out couch potato. (Unit 5, Couch Potato, P55)[3]   于是他变得十分沮丧,成了一个彻头彻尾的电视迷。(作者在此把长时间窝在沙发里看电视的人比喻为couch potato(沙发土豆)。充分利用植物的外型特征来描述人物,视觉形象非常生动,让读者印象深刻。)   通过比较以上两个例句,我们不难看出,暗喻与明喻的共同点是两者都突出了本体和喻体之间的相似点。但暗喻与明喻不同之处在于暗喻没用比喻词,需要读者自己去思考领会其喻意,其修辞效果比明喻更加肯定、有力,其强调的相似点也更加鲜明和突出。在教学中,如能从两者的定义、表现形式和引导词差异引导学生来正确地区分两者,这会有助于提高学生的认知能力和文学鉴赏力,增强学生的语言表现力。   3.典故(Allusion)   典故或来源于寓言、传说、神话、圣经故事,或来源于重大历史事件, 或来源于文学作品。其基本特征是词词句句有根据,事事有出处,在使用典故时一般不注出处,也不全部引用全文,只引用某个关键词或词组,将其融合在表达的话语之中,使表达简洁、凝练、精辟、生动,从而增加说服力和感染力。[4]   例3:Money is the root of all evil. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to get into heaven.(Unit 3, Money Myths, P19)[3]   金钱是万恶之源。富人死后升入天堂比骆驼通过针眼还要难。(“It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a ric

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档