Uncle Frank《弗兰克叔叔(2020)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Uncle Frank《弗兰克叔叔(2020)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
和弗兰克叔叔上路 贝蒂 让开! Betty, get out of the way. “然后他把双手放在她屁hearts;股hearts;下面 把她托起来” and hung there as he opened her trousers.Then he placed both hands behind her buttocks and lifted her. -“她轻轻地跳了起来” -像兔子那样? -She gave a little hop... -Like a bunny? 嘿 你们好 Hey, yall. 《教父》 马里奥普佐著 有什么事吗 贝蒂? What do you want, Betty? 你们在看《露西和索尼在婚礼上》那章吗? Are yall reading Lucy and Sonny at the wedding? -好色情 -才不 -Its so dirty. -No. 爸爸妈妈不会 想让你看这种书的 你还小 Mama and Daddy wouldnt like you reading this.Youre too young. 我最喜欢的章节是 My favorite part is, “她的手紧紧抓住那块巨大的充血肌肉” Her hand closed around an enormous blood-gorged pole of muscle. 那根本不是肌肉 Its not a muscle. 詹尼斯 你妹妹真是个怪胎 Janis, your little sister is such a weirdo. God, I know. 贝蒂 过来帮我剥豆子 Betty, come on over here and help me with these beans. 你听听这些蠢男人都在说些什么 Would you listen to those fool men? 我去切点芹菜吧 你可以放进砂锅菜里 Why dont I chop some celery?You can probably use it in your casserole. 砂锅菜已经做好了 布奇 Oh, casseroles done, Butch, 你可以把培根油脂倒进那些卢济安罐头里 but here, you can pour that bacon grease out of the skillet into the Luzianne can right there. 你不知道那个锅有多沉吗? Well, how heavy is that skillet? 我这只好胳膊有滑囊炎 I have bursitis in my good arm, you know? -真的吗? -那让我来吧 布奇阿姨 - Really? - Why dont you just let me handle it, Aunt Butch. 别把你那只好胳膊也累出毛病来 We wouldnt want you messing up your good arm. 谢谢 内瓦 亲爱的 Well, thank you, Neva, honey. 你那只坏胳膊是怎么坏的? What was it that happened to your bad arm? 亲爱的 你不记得了吗? 圣诞节前我摔倒了 Honey, dont you remember?The Christmas before last, I slipped. 我右手的掌骨丝状骨折了 I got a hairline fracture in the metacarpal bone in my right hand. -我记得 -肿得像气球一样 -I didnt remember that. -It just swole up like a balloon. 把这些小兔崽子弄走 Get those younguns out of here! 炉子很烫 我不想看到有人烫伤 Its a hot stove, and I dont want nobody to get burned! 布雷特 梅瑞 听奶奶的话 快点 出去 Bullet, Mae Ray, listen to Mammaw. Come on, go outside. -贝蒂 把孩子们带出去 -快走 我们到外面去 -Betty, take these kids outside. -Come on, yall. Lets go outside. 这孩子到底是怎么了? What in the world is the matter with that child? 我是认真的 布雷特 小心我把你衣服扇变形 I mean it, Bullet.

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档