Desperate Housewives《绝望的主妇》第四季第十二集完整中英文对照剧本.docxVIP

Desperate Housewives《绝望的主妇》第四季第十二集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Previously on DH... 前情提要 lynette dallied with temptation... 有人和Lynette勾搭上了 are you sleeping with my wife? 你和我老婆上hearts;床hearts;了? Carlos struggled with his new life... Carlos和他的新生活做斗争 I am poor, and I am blind, and there is nothing about that that is your type. 我没钱 我是瞎子 没有哪一点是你喜欢的 Bree found herself with a new rival... Bree发现了新的竞争对手 bree, that is, like, the best pie youve ever made. Bree 这是你有史以来最棒的派 this is not my pie. 这不是我做的派 okay, you caught me. Its mine. 好吧 被你发现了 这是我做的 And susan made the best of having houseguests. Susan盛情接待了她的房hearts;客 Oh, and, listen, bob and lee introduced u to this wonderful contractor, 呃 Bob和Lee给我们介绍了 一个很棒的包工头 so we wont be imposing for long. 所以我们不会再这里碍事很久的 Imposing? Whos imposing? 碍事? 怎么会碍事啊? You can stay as long as you want. 你想住多久都没问题的 in a corridor of the greenwood rehabilitation center is a sign. 绿林康复中心的走廊 有这样一个标语 A man is only as sick as his secrets 心魔才是病根 Its there to remind patients to be honest about the past. 在那里提醒病人要坦诚看待过去的事 But orson hodge did not notice it. 但Orson Hodge没注意到标语 He was too busy thinking of s past, 他正忙着思索过去的事 or at least the part of it he shared with mike delfino. 或只是在想他与Mike Delfino 过去的种种 Orson thought of the night they met-- Orson想到了那晚他们的初次见面 the night his mother... 那晚他的妈妈 had murdered his mistress. 杀了他的情人 He thought of the next timehey met and how mike began to recognize him. 他想到了第二次遇到他 Mike看他面熟 He thought of his mothers fear mike would remember too much 考虑到他母亲怕Mike得知真hearts;相hearts; and her demand that orson stop this from happening. 加上她要求Orson彻底不留疑问 He thought of how he agonized, but in the end, had still... 他自己也很苦恼 但最终他还是... done the unthinkable. 做出了轻率的举动 Orson then started to think about the message he had received from mike, asking him to visit. 然后Orson想到了 Mike邀请他来访的信息 The thought was crossing orsons mind that mike had remembered something-- Orson猜测Mike可能想起了某些... something dangerous, when suddenly... 某些可怕的事 突然... orson. Come on in. Orson 进来吧 The time for thinking was over. 没时间思考了 So I-I see ty have a tennis c

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档