《商函翻译》课程实习教学大纲.pdfVIP

《商函翻译》课程实习教学大纲.pdf

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《商函翻译》课程实习教学大纲 一、课程概况 实习课程中文名称 商函翻译 实习课程英文名称 TradeandBusinessCorrespondence 课程编号 j2320013 Translation 实习类别 课程实习(包括金工实习、技能训练) □ 专业实习(包括认知实习、见习实习、生产实习、综合实习等) □ 毕业实习 实习周数 1 学分 1 讲授学时 32 开课单位 外国语学院 开课系(室) 英语系 实习时间安排形式 集中 □分散 授课对象 商务英语专业学生 执笔人 修订时间 二、实习性质 通过实习使学生能够从理论回到实践,更好的实现理论和实践的结合,为以后的工作和 学习奠定初步的知识,使学生能够亲身感受到由一个学生转变到一个职业商务英语笔译工作 者的过程。 三、实习目标 本课程要求学生在实习中了解我国对外经济贸易政策,掌握外贸日常业务用语及外语套 语翻译;掌握外贸一般性业务,能够起草规范的对外贸易业务交往中的信函、电报、电传和 外事函件;能够翻译规范的外贸业务函件。初步了解和掌握外贸业务主要经营手段及翻译等 实习教学目标 对应培养标准/毕业要求指标点 1. 本章主要使学生了掌握国际书信写作的格式,掌握英 正确设置及书写各种信函, 函电,保险,信用证及合同 美不同的写作方法和风格。 与翻译 2. 建立贸易关系的信函写作步骤,常用句型与翻 常用句型与翻译 译 3. 分清实盘与虚盘,掌握两者关键性区别与翻译 分清实盘与虚盘,掌握两者 关键性区别 4.掌握订单的书写要求,把握语言准确性和清晰性掌握 把握翻译语言准确性和清晰 性 起草对外贸易合同的基本要求及翻译; 第 404 页共 447 页 5.汇付、托收和信用证与翻译 什么是 D/A, D/P and L/C 与翻译 6 信用证的审核和修改,审核的主要内容,修改信用证 特殊句型翻译 的常用方法与翻译 7. 包装的方法和形式与翻译 特殊句型翻译 8 正确掌握和理解英式的书信写法与美式的书信写法的 特殊句型翻译 差异与翻译 9 掌握国际贸易中代理的种类和含义与翻译 常用词汇、短语、术语习惯表达 方式的翻译 10了解申诉及索赔的基本要求,掌握其表达尺度与翻 常用词汇、短语、术语习惯表达 译。 方式的翻译 四、实习方式与场所 根据情况和需要多种方法实习,可以在课堂中,集训集中心集中实习,也可单独分散单独 进行。 五、实习教学内容与安排 本课程主要按对外贸易及外事活动的一般程序提供各阶段往来函电的实例,介绍其样 式、表达方式、特殊用语、缩略语和翻译技巧等。内容包括安排外事、商务活动、邀请、介 绍、致谢、建立商务关系、政策、询价、报盘、还盘、定货、发票、支付、折扣、寄售、开 立与展延信用证、装运、催货

文档评论(0)

CUP2008013124 + 关注
实名认证
文档贡献者

北京教育部直属高校教师,具有十余年工作经验,长期从事教学、科研相关工作,熟悉高校教育教学规律,注重成果积累

1亿VIP精品文档

相关文档