《门户长》的叙事视角.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《门户长》的叙事视角 《邮局领导》是普希金小说的杰作。19世纪俄罗斯文学首先描述了“恶棍”的命运,表达了对“恶棍”的具体阶层的关注,反映了作者深厚的同情和同情。这样一种情感与蕴涵是如何通过故事的叙述来表达并加强的呢?这里仅就此小说所选择的叙述视点加以探究。 所谓叙述视点就是叙述人对故事内容进行观察和讲述的角度或着眼点, 也叫叙述视角, 它的特征通常又是由叙述人称决定的。《驿站长》采用的是第一人称内聚焦的叙述模式, 即叙述者和故事中的一个人物同为一人。“我”在给读者讲述“我”所见所闻的驿站长维林和他的女儿杜妮娅的故事。 “我”这个叙述者的身份是“在连续二十年里, 我走遍了俄罗斯的东西南北。差不多所有的驿站我都知道;好几代车夫我都熟悉;很少有驿站长我不面熟;很少有驿站长我不曾跟他们打过交道”, 这样的叙述者使读者觉得他的叙述可信, 评价公正, 感情真挚, 易引起共鸣。 采用第一人称叙述首先是极利于抒发主观感情, “我”第一次见到相依相伴的父女二人时的愉快, 第二次相见倾听驿站长讲述女儿被拐的不幸经历时的感伤, 结尾处“我”见到驿站长墓地时的凄凉, 这些情感都随着讲述自然而然地传达给读者, 同情与悲悯之意流露字里行间。第一人称叙述又能把故事与读者的距离拉近, “我”在讲述“我”亲眼见到和亲耳听到的故事, “我”是这个故事中的一个人物而非一个毫不相干的第三者从旁讲述, “真的, 关于一个驿站长的记忆对我是很珍贵的, ……我现在准备和亲爱的读者谈谈”, “这就是我的朋友, 年老驿站长的故事, 不止一次被泪水打断的故事”。这样的讲述方法不仅使故事显得可亲可近, 更易引起读者情感的共鸣, 有助于主题的表达与伸张。 当然, 第一人称内聚焦作为限制性叙述的一种方式也有局限, 特别是《驿站长》中的“我”的身份是一个过客, 不可能把驿站长所有的生活尽收眼底, 所以作者把驿站长的故事分为了三段来讲述, 即“我”用三次讲完。第一段“我”与驿站长父女初见的故事是“我”直接讲述, 第二段驿站长苦寻被拐女儿的故事是在驿站长的直接讲述和“我”的转述中完成的, 这个过程中叙述视点发生了变化但叙述人称没变, 这样的叙述方式一方面通过驿站长的视点讲述让读者直接进入他的内心, 更浓重地渲染出他对女儿深切的爱和失去女儿后的痛苦、自责与无奈, “杜妮娅, 杜妮娅, 是一个多么好的姑娘呀。……我这个老傻瓜, 对她看也看不厌, ……是我不爱我的杜妮娅, 不疼我的孩子呢, 还是她的日子过得不称心呢?不是, 灾祸免不了, 命中注定是躲不掉的”, 这样的讲述怎不令听众或读者欷嘘感叹心生怜悯呢!而“我”对驿站长寻女故事的转述方式则更便于表达这样的怜悯之情, 因为“我”首先是一个听故事的人, 虽然不是目击者但代表一种观点, 当“我”把自己所听的故事再一次转述出来时自然就带有了“我”的强烈的主观色彩, 比如这样的叙述:“可怜的驿站长不明白, 他怎能让他的杜妮娅同骠骑兵一起出去?”“泪水又涌到他的眼睛里, 是愤慨的泪水呀”!第三段故事讲述驿站长人生的结局, “我”故地重访, 然而驿站长已入墓地, 他是怎么死的?他的女儿有消息吗?“我”作为一个过客并不明了, 在这里小说的叙述视点又一次变换, 通过“我”与一个村妇及其孩子的对话来交代完整, “他是怎么死的?”“喝酒喝死的”;“旅客们还记得他吗?”“现在旅客少了, 有时侯陪审员弯过来, 可是他也想不起死人”, “轻描淡写”的对话更令人感伤, 可以想象驿站长是怀着怎样的痛苦用酒精麻醉自己匆匆结束了一生, 像一粒尘土渺小又卑贱, 谁会在意他呢?连他的墓地也一片光秃秃, “有生以来我不曾见过这样凄凉的墓地”, 凄凉的墓地既是驿站长一生的写真, 也是“我”内心情感的外化。这段故事中还通过一个孩子的叙述视点交代了杜妮娅的结局, “夏天倒来了一位太太……到他坟上去, 趴了好久”, “她坐着一辆六匹马拉的马车, 带着三个小少爷和一个保姆, 还有一只黑哈巴狗……”, 这是十分重要的叙述, 杜妮娅没有落得被卖或被弃的结局, 也算是对驿站长不幸人生的一点安慰, 也是“我”内心的企盼与心愿。从第三段这个补叙不难看出作者对生活在这一阶层人们的同情与悲悯吧, 所以故事最后写道我“已经不为这次旅行和花掉的七个卢布惋惜了”。 还需要注意的是, 《驿站长》在叙述视点的选择时还采用了回顾性叙述的方式, 对往事的回忆性叙述所具有的沧桑感和抒情特征最易感染读者, 所以作者要传达的同情与悲悯便会自然而然地在读者心中流荡起来。另外, 回忆往事的现在的“我”又已经历见识了许多的人与事, 此时的回忆就有了总结人生经验, 重新认识和评价人生与社会的意义, 比如这样的评述:“什么是驿站长呢?一个真正的, 十四等的受苦受难者”, “旅客把枯燥乏味的旅行中积累起来的全部怨气都发泄在驿站长身上。天

文档评论(0)

lgjllzx + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档