Saving Hope《拯救希望(2012)》第一季第十三集完整中英文对照剧本.docxVIP

Saving Hope《拯救希望(2012)》第一季第十三集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
杀人球:电影纪录片 讲述坐着轮椅玩橄榄球的残疾人的故事 此处海鲜和看见食物发音一致 薇乔是强生公hearts;司hearts;的一种手术缝线品牌 前情提要 Previously on Saving Hope... Maggie 这位是Hannah - Maggie, this is Hannah. 嗨 - Hi. 甩了她 娶我为妻 我们会厮守60年 Dump her. Marry me. Well be together 60 years. 如果你以为我会允许你 If you think I am going to let you do 在这里为所欲为 那你就是疯了 whatever the hell you want, then youre crazy. 那么我辞职 - Then I quit. 我躺在楼上 我正昏迷着呢 Im upstairs. Im in a coma. - 我们去哪儿 Jimmy - 回家 - Where we going, Jimmy?- Home. 嘿 Charlie 你为什么不想醒过来 - Hey, Charlie, why dont you wanna wake up? 爸爸 求你了 开慢点 Daddy, please! Slow down! 一切正常吗 Is everything okay? 他中脑里的信hearts;号hearts;hearts;正发生变化 Something is happening to the signals in his mid-brain, 我从来没遇到过这种情况 something Ive never seen before. Alex. Alex. 看着我的手指 好吗 Can you follow my finger? 我得给这个打4分 Id have to give that a 4. 嗯 绝对能给4分 Hmm. Definitely a 4. 好了 现在握紧我的手 All right, squeeze my hand. 好了 这看起来有6分 对于总分15的格拉斯昏迷分级量表来说 Okay, that looks like a 6 to me, for a total G.C.S. of 15. 这个分数太完美了 That is a perfect score. Charlie 你正式脱离昏迷状态了 Charlie, youre officially out of a coma. Shahir 这儿交给我吧 Shahir, Ive got this. 实际上他还需要做几个神经学测试 Actually, there are a few more neurological tests... Shahir 她能搞定 Shahir, shes got this. 你们俩要… You two wanna... 我该帮你换输液袋了 I should probably change out that bag. Alex. Alex. 我可不想让你脱水 I dont want you to dehydrate. Hi. Hi. Hi. Hi. 你觉得咋样 So what do you think? 我看上去 像恶棍 混hearts;蛋hearts; 还是《杀人球》的主角 I look, uh, tough, badass? Murder ball? 我得到马路对面去 Id cross the street. 你确定你不需要我陪你一起去吗 Listen, are you sure you dont want me to come with you? 嗯 我只不过是重新学一遍走路 Yeah. Im just gonna be learning to walk again. 技艺生疏而已 Only slightly emasculating. 嘿 Hey! 我…抱歉 兄弟 我… Im... Im sorry, man. I, um... 只是太不可思议能再见到你 Im just so amazed to see you around. 这是…恭喜啊 Its... congratulations. 谢谢 我听说你在这儿 Thank you. Uh, I hear youve been doing 做了不少好事 some good work around here. 哦 尽力而为而已 Yeah. Uh, trying to. 哦 抱歉 伙计 我可不想做电灯泡啥的 Uh, oh, sorry, man. I dont want to intrude or anything. 肯定你宁愿见些其他人 Im sure that theres other people that y

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档