Warehouse 13《十三号仓库(2009)》第三季第七集完整中英文对照剧本.docxVIP

Warehouse 13《十三号仓库(2009)》第三季第七集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《十三号hearts;仓库》第三季 第七集 Warehouse 13 S03E07 《十三号hearts;仓库》前情提要 Previously on Warehouse 13... 显然马蒂诺跟你的搭档有染 Apparently Martino and your partner were having an affair, 而他已经结婚了 and he was married. 我看了关于丹佛那件事的新闻报道 I read the press release of what went down in Denver. -很多人被救了 -但还有人丧生了 - Lives were saved. - Lives were lost. 小兔兔 Hey, Bunny. 你已经死了 山姆 Youre dead, Sam. -我迟了 -不 小兔兔 是我早了 - I was late. - No, Bunny. I was early. 麦卡 唯一要对山姆的死负责的 Myka, the only person responsible for Sams death 是那天开枪的那个人hearts;渣hearts; is the piece of garbage that pulled the trigger that day. 十一点钟方向有保安 Security, 11:00. 联合车站 丹佛 科罗拉多州 收到 克洛伊 Copy that, Chloe. 现在安全了 And clear. 做好准备 Okay, listen, be ready, 他十二分钟之后又会转回来 cause hes gonna loop around again in 12 minutes. 我只要四分钟就能搞定了 Ill only need four. 阿迪说对了 Well, Artie was right. 这个装饰板只是为了盖上这个 The plaque was just covering up a hole 放了一堆垃圾的大洞 with a bunch of junk in it. 过去常会把工人的工具掩埋在市政建筑里 Civic buildings used to honor their workers 以示对他们的表彰 by burying their tools. 好吧 不过拿着锄头打穿了落基山脉之后 Yeah, well, I bet theyd have preferred a proper wage 我打赌他们更想要份合理的报酬 for tunneling through the Rockies with a pickaxe. 看到那个钉子了吗 Do you see the spike? 一大堆呢 Theres a bunch of them in here. 皮特等等 Pete, wait. 怎么了 What? 没戴手套不干活 No glove, no love, man. 没有你这个超级小心的搭档 我可怎么活 What would I do without my super-cautious partner? 不可能吧 Cant be. 我的天哪 Oh, my god. 山姆 Sam? 山姆等等 Sam, wait! 山姆 Sam! 皮特你自己没问题吧 我有点事 Pete, are you gonna be okay? I have to go check on something. 没问题 去吧 Im good. Go. 不好意思 Oh, sorry. 麦卡 我被钉子划伤了 Myka, one of the spikes cut my glove. -我就快抓到他了 -我... - I almost got him. - I-- 麦卡 有点不对劲 Myka, somethings happening. 麦卡 救命 Myka, help me. 皮特 Pete! 皮特怎么了 说话啊 Pete, whats happening? Talk to me? 你还好吧 Are you okay? 就跟抽了一上午的 Its like having breakfast 怕么大烟一样 with my Aunt Jude and Uncle Pall Mall. 你没事吧 Are you okay? 我差点就抓到他了 皮特 I almost had him, Pete. -什么 抓到谁 -利奥 - What? Had who? - Leo. -利奥是谁 -枪击了我搭档的人 - Whos leo? - The guy who shot my partner. 就是杀了山姆的人 Hes the guy who killed

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档