- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论朝蒙双语现象的历史演变
一、 双语问题成为全球普遍现象
随着社会的发展和开放,家庭成员的交流日益频繁,导致不同语言和方言之间的接触增加。语言和方言的接触在一定程度上会改变语言使用功能。这种现象被称为双语现象。双语现象现已成为全球普遍现象, 双语问题也成为世界性问题。一个人除了第一语言外, 对另外一种语言的运用能达到同样熟练的程度, 并能够在任何场合中同样有效地使用其中一种语言的能力被称为“双语能力”。1当前, 第二语言的学习和应用已成为一种文明进步的标志、文化交流的桥梁和社会发展的动力。
朝鲜语是一种跨境语言, 历史上汉语和朝鲜语之间就曾发生过密切接触, 并在朝鲜语中留下大量的汉字词。延边地区是我国最大的朝鲜族聚居区, 该地区汉语-朝鲜语双语现象延续至今, 考察延边地区双语现象具有理论价值和现实意义。
二、 延边朝鲜族自治地的分布
朝鲜族是自 18 世纪起陆续从朝鲜半岛迁移到中国的一个少数民族, 是我国拥有百万以上人口的 18 个民族之一, 有自己的传统文字———谚文 。2作为跨境民族, 朝鲜族主要分布在吉林、黑龙江、辽宁三省, 其余散居在内蒙古、河北、北京等全国近 30 个省、市、自治区的 1000多个县市。从整体来看, 朝鲜族居住区分为聚居、杂居、散居三种形式, 但以与汉族杂居为主。聚居地区是指延边朝鲜族自治州、长白朝鲜族自治县、各地朝鲜族自治乡及朝鲜族村。延边是我国唯一的朝鲜族自治州, 这里居住的朝鲜族人口占朝鲜族总人口的 42%。
1952 年 9 月 3 日延边朝鲜族自治州成立 (以下简称“延边”) , 实行民族区域自治。第五次全国人口普查资料显示, 延边共有 25 个民族, 总人口 2 209 646 人, 汉族人口占总人口的60.69%, 少数民族人口占总人口的 39.31%, 其中朝鲜族占总人口的 36.26%。
延边地区的朝鲜族, 在社会生活中与汉族接触频繁, 同时又接受汉语-朝鲜语两种语言文化教育, 大多数都能掌握和使用汉语-朝鲜语两种语言文字, 成为熟练的汉语-朝鲜语双语者, 这一切得益于汉语-朝鲜语双语社团的发展和双语教育的实施。
(一) 大量少数民族人口南移
延边地区各民族人口比例近 200 多年来发生了巨大的变化。17 世纪中叶, 延边人口主要以满族为主。18 世纪中叶以后, 关内很多破产的农民“闯关东”进入延边。与此同时, 清政府为了防备沙俄势力, 于 1842 年又强制性地移进河北、山东等地的汉族人口。后逢朝鲜北部地区连年灾荒, 大批朝鲜人移居延边。1881 年时, 移居并定居延边的朝鲜族已达 1 万余人。日俄战争前后, 又有大批朝鲜破产农民和逃难者进入延边。到民国时期, 延边朝鲜族人口已达 12 万人, 而汉族人口不到 4 万人。1949 年延边人口总数为83.9 万人, 其中朝鲜族 52.9 万人, 汉族 28.8 万人。文革时期, 大量汉族人口迁入延边, 汉族-朝鲜族两个民族人口比例发生逆转。特别是近些年, 朝鲜族人口负增长, 朝鲜族人口比例不到全州总人口的一半。
(二) 同时并行汉语、汉语的语码转换和汉语兼用部分青少年摩擦
自清末朝鲜难民大量迁入中国起, 汉族和朝鲜族两个民族共同开发延边, 汉语-朝鲜语双语现象随之产生。伴随不同历史时期各民族人口比例和教育水平的不同, 先后形成并同时并行汉语-朝鲜语混合语、汉语-朝鲜语语码转换和汉语-朝鲜语兼用部分青少年转用汉语三种历时形态。其中汉族、朝鲜族在族际交往过程中出现的汉语-朝鲜语混合语和汉语-朝鲜语语码转换两种生动鲜活的语言表现形式, 终将伴随朝鲜族汉语水平的提高和部分青年人转用汉语而最终消失。因此, 描写和记录这些宝贵的语言资料意义深远。
1. 汉语-俄语混合语的发展历程
混合语是指在几种语言接触的地区出现的不同语言成分相互混合而成的语言, 它是不同民族之间在简单的口头交际中使用的一种过渡性的语言。汉语-朝鲜语混合语是汉语、朝鲜语两种语言在长期频繁接触的过程中出现的两种语言成分相互混合而形成的语言交际形式。在多种语言接触中, 各种语言的特点决定着语言接触的结果并最终反映在混合语的特点之中。汉语是官方语言, 在汉族、朝鲜族交往过程中, 以汉语为基础的朝鲜语式汉语比以朝鲜语为基础的汉语式朝鲜语起到更重要、更广泛的作用。汉民族为了族际交流的便利也采用这种形式, 从而形成朝鲜语式汉语这一单向的混合语格局。
汉语-朝鲜语混合语的产生和发展大致可以新中国成立为界, 分为前后两个时期:第一时期从 19 世纪末到 20 世纪 50 年代;第二时期从20 世纪 50 年代至今。
崔奉春将早期延边混合语的特点总结为:语音模糊、词汇贫乏、语法简单、说话时多伴以手势和表情 。3后期延边朝鲜族汉语水平得到迅速提高, 混合语的特点表现为:词汇量剧增, 句式也有所丰
您可能关注的文档
最近下载
- 地长蝽科成虫臭腺表皮及腹部毛点毛细微结构研究(半翅目).pdf VIP
- 2021-2025年高考数学试题分类汇编:空间向量与立体几何(上海专用)解析版.pdf VIP
- 干细胞疗法对关节纤维化性骨化的治疗潜力.pptx VIP
- 干细胞移植治疗关节创伤疼痛.pptx VIP
- 食材配送售后客户投诉处理.docx VIP
- HGE系列电梯安装调试手册(ELS05系统SW00004269,A.4 ).docx VIP
- 电子版一儿一女离婚协议书(3篇).docx VIP
- GB51043-2014 电子会议系统工程施工与质量验收规范.pdf VIP
- 机房防雷接地工程方案.docx VIP
- MIDAS-单梁式钢钢混桥建模助手(钢桥)操作例题.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)