《抓住外国佬(2012)》完整中英文对照剧本.docxVIP

《抓住外国佬(2012)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
你能深情一眼挚爱万年吗 Can you love me with a thousand eyes 你能看透我心底的情愫吗 Can you see right through my bones 我需要看医生 I need a doctor! 老子会给你找个兽医的 王八蛋 Ill get you a vet, you son of a bitch! 你应该先开枪打他的 You should have shot him first! 两个小丑装的嫌犯正向南行驶至51号hearts;墙 Weve got two clowns headed south on wall 51! 距离边境6公里远 Four miles from the border. 别把血溅到我的钱上 And stop bleeding on my money! 各单位注意 All units, be advised. 嫌疑人携有武器 十分危险 Suspects are armed and dangerous. 该死的 What the fuck! 姑娘小伙们 你们好 Well, hello, boys and girls. 要问有什么比一个伤心的小丑更惨 Theres nothing worse than a sad clown. 那就是一个内出血的小丑 Unless its a clown bleeding internally 咳得血溅钞票 and coughing it all over your money. 看来这个暑假 Well, I suppose this summer vacation 在南部边境来一次携赃大逃亡 with a big haul south of the border, 是没戏了 was out of the question now. 但就如我老妈告诉我的 But like my old mother always told me, 死一边去 废物 Fuck off, loser. 让你的世界自hearts;由hearts;旋转吧 Let your world spin free 放手吧 我亦如此 Let it go, Ill do the same 财富将照耀着我 The jewels will shine on me 墨西哥边境巡逻队正在追击 Gringo border patrols in pursuit. 比尔 Bill! 哇靠 Holy shit! 马戏团进城啦 The circus came to town! 巴兹奎兹 这样吧 Vazquez, Ill tell you what. 我们来处理这个案子 Well take care of this. 这样最好 否则书面工作挺麻烦的 You better. You know the paperwork involved. 就说他们是在美国境内被捕的 好吗 Well say they landed on your side. Okay? 没问题 No problemo. 长官 Comandante! 把这些人拷进我们车里 Load these guys in our car. 这些袋子也带走 The bags too. 把这该死的火灭了 And put this shit out! 我们得自己处理他们了 We might have to book them ourselves. 扯淡 这是我们的犯人 巴兹奎兹 Bullshit. These are our prisoners, Vazquez. 我不这么认为 比尔 Not the way I see it, Bill. 他们可在墨西哥境内 They are on Mexican soil. 你个混hearts;蛋hearts; 巴兹奎兹 Youre a piece of shit, Vazquez. 你今儿别想把这俩小丑带走 Theres no way youre taking these clowns. 别想讨价还价 Youre in no position to bargain. 我可不大喜欢我们所定下的 Id hate for our little arrangement, 每月第二个周二的小约定 every second Tuesday of the month... 去你的 巴兹奎兹 Fuck you, Vazquez! 想告发我吗 You thinking about blowing the whistle on me or something, huh? 是的 必要的话 Yeah, if I need to. 威胁我吗 混hearts;蛋hearts; Is that a thre

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档