- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
北纬59°12 西经133°18白马市以南76公里室外空气温度 零下32摄氏度不列颠哥伦比亚省 育空省British Columbia. Yukon.错了 育空不是省Nope. Yukons not a province!-那就埃德蒙顿镇 -埃德蒙顿是个城市- OK. Edmonton? - Edmontons a city!我们四个小时的车程里Weve been driving for four hours.一辆其他车的影子都没见着We havent seen another car.这次整个行程的关键是The whole point of doing this trip 我们选在冬天进行is that were doing it in winter,这里的冬天荒无人烟when no-one comes up here.特立独行的感觉真好And its quite nice being a bit of an anomaly at the moment.人们常问 你们来这儿干什么People are, like, What are you doing here?你们是干什么的And youre what?加拿大每个省都有其独特的座右铭In Canada,every province has a motto.而不列颠哥伦比亚的座右铭就是In British Columbia, that motto is显荣无陨Splendour Without Diminishment 这就是我 格雷姆·贝尔 还有埃迪·雷This is me, Graham Bell, and Ed Leigh.这是一场荒野之旅And this is our journey back from the wild.若视野越过温哥华If you look just a little beyond Vancouver,越过惠斯勒山脉和加里波第公园beyond Whistler Mountain and the Garibaldi Park,越过鲍威尔河 彭伯顿 甘露市beyond the Powell River, Pemberton and Kamloops, 高高越过洛基和海岸两大山脉up beyond the Rockies and the coastal mountains,跨过内线航道past the inside passage, 继而越过乔治王子城 史密瑟斯和特瑞斯even beyond Prince George, Smithers and Terrace,再一路向北 有片广袤无边的土地theres still the north, the vast, untouched north, 那里的面hearts;积hearts;是英国的两倍a land twice the size of Britain, 最大的镇有好几百平方公里where the largest towns are made up of a few hundred,这几人决定在加拿大的荒野中those few determined to live through the winter 度过长长冬日in Canadas wilderness.大不列颠哥伦比亚 广阔荒野自hearts;由hearts;行现在先去找车Right, now, the car, 我猜他是说他停在那儿的I think he said he parked it over there.估计就是有顶箱的那辆That one with roof box.我们长驱直入白马市We flew into Whitehorse, 雄心勃勃地进入不列颠哥伦比亚省at the very top of British Columbia, with a purpose...冻住了Its frozen!我们快点上车发动起来 好暖和点Oh, dear! Lets just jump in and drive it round, thaw it out.为了长驱跋涉To travel the length of this huge region,三千公里到惠斯勒3,000 kilometres, to Whistler, 我们第一站是最偏远小镇阿特林our first stop was the furthest town north, Atlin.我们脑中一直盘旋着一个问题We had one question on our mind 为什么会有人住在这里
您可能关注的文档
- 《波拉特(2006)》完整中英文对照剧本.docx
- 《伯尼(2011)》完整中英文对照剧本.docx
- 《黑暗阴影(2012)》完整中英文对照剧本.docx
- 《伦敦一览(2012)》完整中英文对照剧本.docx
- 《神奇海盗团(2012)》完整中英文对照剧本.docx
- 《暂告安全(2012)》完整中英文对照剧本.docx
- 《夺命感应(1998)》完整中英文对照剧本.docx
- 《凤凰劫(2004)》完整中英文对照剧本.docx
- 《火人(2011)》完整中英文对照剧本.docx
- 《乌鸦(2012)》完整中英文对照剧本.docx
- Sex and Lucia《露西亚的情人(2001)》完整中英文对照剧本.docx
- The Family Man《居家男人(2000)》完整中英文对照剧本.docx
- Natural Born Killers《天生杀人狂(1994)》完整中英文对照剧本.docx
- Manhattan《曼哈顿(1979)》完整中英文对照剧本.docx
- Monty Python and the Holy Grail《蒙蒂·派松和圣杯(1975)》完整中英文对照剧本.docx
- Panorama - WikiLeaks: The Secret Story《维基解密-背后的秘密(2011)》完整中英文对照剧本.docx
- Dragons: Gift of the Night Fury《驯龙高手番外篇:龙的礼物(2011)》完整中英文对照剧本.docx
- Hugo《雨果(2011)》完整中英文对照剧本.docx
- Ocean's Twelve《十二罗汉(2004)》完整中英文对照剧本.docx
- Ocean's Eleven《十一罗汉(2001)》完整中英文对照剧本.docx
原创力文档


文档评论(0)